|
|
|
|
AUTHOR: | |
Alexei S. Kassian |
|
|
TITLE: | | Two
Middle Hittite Rituals Mentioning Ziplantawija,
a Sister of the King Tuthalija II/I |
|
PUBLISHER: | |
Paleograph Press
|
|
YEAR: | |
Moscow, 2000 |
|
LANGUAGE: | |
English |
|
ISBN: | |
5-89526-005-5 |
|
FORMAT: | |
16 × 23 cm |
|
PAPER: | | Offset paper, 100 gram |
|
COVER: | |
Paperback
|
|
|
PAGES: | | 184 pages |
|
WEIGHT: | |
1 kg / 2.2 lbs |
|
PRICE: | |
Euro 20.00 (+postage) |
|
***
This book examines two middle Hittite texts:
KBo 15.10 + KBo 20.42 (+)1? KUB 57.39 and KBo 20.34 and includes transliteration of the texts, their translation into English and Russian, commentaries and a complete glossary.
Previously transliteration and the translation of the main part
of the tablet KBo 15.10 was published in 1968 and 1971 by G. Szabó (THeth 1). Since then, another fragment of the tablet (or of its copy) was published as KUB 57.39. The publication of this fragment
as well as a number of inaccuracies in the first edition call for revision and a new publication of these texts.
KBo 15.10+ describes a magic ritual performed by an Old Woman
with her several female assistants in order protect the sitting
king Tuthalija II, his wife Nikalmadi and their sons from the evil spells of the king’s sister, Ziplantawija, and of destroying
Ziplantawija with her children as potential heirs to the throne.
The second text (KBo 20.34) describes a ritual performed for Attai,
the son of Ziplantawija (the king’s nephew). The aim of the ritual
is to enthrone Attai by by-passing the lawful heirs, i.e. the sons of Tuthalija and Nikalmadi. It might be that this ritual
chronologically preceded the ritual described in KBo 15.10+ and
served as casus belli between Tuthalija and Ziplantawija.
The text of KBo 15.10+ is a typical example of the language of
the Middle Hittite Kingdom (XV — 1st half of the XIV century BC
according to the «middle chronology»). In the Introduction, there
are graphic, morphological and syntactic grounds given in support
of such dating. Unlike Szabó’s edition, A. Kassian provides more
detailed linguistic comments to the texts, suggests new interpretations
of some obscure words (e.g. atteß c. pl.t. ‘soul, spirit’) and
several new etymologies (e.g. lilai- ‘to conciliate’).
In the Linguistic Commentary two spelling rules concerning plene-writing
are postulated.
Table of Contents:
Chapter 1. KBo 15.10 + KBo 20.42 (+)1? KUB 57.39. |
|
Preface. |
9 |
Text and translation. |
20 |
Comments on the text. |
76 |
Linguistics commentary. |
95 |
Chapter 2. KBo 20.34. |
|
Preface. |
107 |
Text and translation. |
108 |
Comments on the text. |
116 |
Chapter 3. The Glossary. |
|
Hittite words. |
121 |
Deities. |
156 |
Proper names. |
159 |
Logograms (Shumerian). |
161 |
Figures. |
171 |
Logograms (Akkadian). |
172 |
Damaged words and contexts. |
177 |
List of abbreviations. |
179 |
References. |
180 |
|
|